第36章 个人的过去、现在与未来(下)36(1/2)

作者:梅雪宗

维多利亚造反指南第36章 个人的过去、现在与未来(下)36

“我说,这些是什么?”</p>

在已经化为灰烬的房间中,菲尔德和狄更斯正在搜寻任何可能发现的线索。梅森长官的电话已经打到了酒店,留在现场指挥的菲尔德又成了灾后搜索的指挥。</p>

这一回,搜索的目标放在了那个假称自己是“张伯伦警官”的年轻人的确定身份上。长官隔着电话线的怒吼已经快把他们俩的耳朵震聋了:“理查德!我不管你怎么看这个案子,也不管你想为这个骗子申辩什么!命令就是命令,这个男人极度危险,对他的通缉令是由王后亲自签发的。就算我们不同意王室的行动,但别忘记,将他逮捕归案,才有查清楚案件的机会!你作为唯一接触过他的警官,我是替你担保过的,你不要让我失望。”</p>

“查尔斯,我们尽力了。而且我也明白,不管怎么说,这个小子假冒警官这件事,也确实没法儿遮掩。毕竟阿尔伯特亲王也在场。”菲尔德一边巴拉灰堆,一边嘟嘟囔囔地抱怨道。</p>

狄更斯并没有着急去接菲尔德的话,而是同样抛出了一个问题。</p>

“理查德,我知道这个问题很疯狂,也不应当由你来回答,但我只想听到你的答案。如果你发现了一件可能危害英国公众安全的事情,你该怎么办?”</p>

菲尔德用一种很奇怪的表情看着狄更斯:“嘿,伙计,看看这身衣服,我是给苏格兰场卖命的。”</p>

“不,理查德,我是问你自己的心思。”</p>

“这么严重么?”菲尔德停下了手中的活。</p>

狄更斯没有说话。</p>

“查尔斯,我以我的尊严向你起誓,我对王室与伦敦百姓负有同等的责任。”</p>

“那如果王室与伦敦公众的安全相冲突呢?”狄更斯盯着菲尔德的眼睛。</p>

“这怎么可能,查尔斯,我知道你对王室和现在的社会秩序有意见,但……”</p>

菲尔德被狄更斯打断了。</p>

“理查德,我没有暗示任何事,只是有一件事,我很不放心。”</p>

“什么事?”</p>

“格林纳德。”</p>

菲尔德一下便记起了这个词儿,刚刚他忙着救火,又着急去接电话,后来便把这个词抛诸脑后了。</p>

“这个词究竟是什么意思?”</p>

“我打电话给总编了,他很严厉地让我不要插手这件事。我也给其他几份报纸的主编打去了电话,结果马上挂断了。您知道,舰队街一直同唐宁街不对付,城市的中产阶级需要自己的发声渠道,他们也从来不在乎内阁的丑闻。”</p>

菲尔德吸了一下鼻子,他分明听出了狄更斯在语意上的转折。</p>

“所以,这代表什么?”</p>

“理查德,作为业内干了好几年的记者,我可以非常负责任地告诉你,这个词一定涉及到一个惊天的阴谋。”</p>

“怎么可能?”</p>

“怎么不可能,见鬼,您没听到那些从爱尔兰来的传闻么?”</p>

菲尔德登时严肃了起来了。</p>

“什么样的传闻。”</p>

“运往粮仓的土豆上发现了炭疽,你明白这意味着什么?”</p>

“但我听农学家说,人得的炭疽和土豆得的炭疽之间,不是没什么关系么?”</p>

“对,但各自的致死率是一样的。土豆的炭疽病能把爱尔兰的口粮都削掉。我听说内政大臣有意囤积粮食,昨天他们削减了往爱尔兰的粮食配额。”</p>

“天,这些老爷们打算见死不救么?”</p>

“更绝望的是,我们可敬的商人们也收紧了银根,他们囤积了许多粮食,打算趁乱卖个高价。到时候一筐土豆能在爱尔兰换回一头牛。”</p>

“这可真够骇人听闻的,不过查尔斯,这和我们那位可敬的年轻同事有什么关系呢?”</p>

“理查德,我是记者,搜集消息是我的天职。爱尔兰大臣对内阁的决定非常不满,但这个决定不是由首相做出的,而是由王宫做出的。准确地说,是由王后做出的。”</p>

“这不正常,理查德,从光荣革命开始,我们的王室就已经没有指挥世俗政治的爱好了。尤其是乔治一世与亨利八世的子孙们。”</p>

“是的,研究英国历史的人都会这么说,而如此可怕的决定竟然是由王室提出的。而且这一次伦敦的宵禁也不是由市长做出的。”</p>

“你的意思是?”</p>

“我问过了,命令也是由王后在国王的书房里做出来的。”</p>

“我们这位光荣的王后究竟想干什么?”</p>

“理查德,在回答你的问题之前,我更想知道你的回答。”</p>

“查尔斯,我们是多年的老伙计了,你知道的。尽管维护王室是我至高无上的职责,但王室不能背叛伦敦的公众。我们的陆军宁肯丢掉‘皇家’的头衔,也要终止查理王的统治。我们身上流着从奥伦治公始便奔腾的自由之血。如果你想问我会不会为了职责而背弃国家,我不会的。王室的安全可以换人来管,但伦敦的公众需要我们。”</p>

“理查德……”狄更斯显然很为这样的回答感动,“你看看这封信吧。”</p>

本章未完,点击下一页继续阅读。

关闭